Modele de lettre de reclamation en allemand

Votre lettre de plainte doit suivre le format de composition standard pour une lettre formelle. Voyez comment poser une lettre. Mis à part la documentation officielle ou pour les quelques parents plus âgés qui peuvent ne pas avoir accès à Internet, la plupart des gens de nos jours dépendent de l`e-mail pour la communication écrite. En prenant cela en considération, les informations suivantes peuvent être utilisées pour les lettres traditionnelles, cartes postales ou e-mail. Dans les paragraphes suivants, vous devez exposer les mesures que vous avez prises jusqu`à présent pour résoudre la question et décrire les conséquences du produit ou du service défectueux. L`ajout de détails spécifiques, tels que les coûts supplémentaires que vous avez engagés pour remplacer un produit défectueux, renforcera votre réclamation. Si vous avez eu une communication antérieure avec l`entreprise, assurez-vous de la noter dans votre lettre; inclure les numéros de référence le cas échéant. Dans le dernier paragraphe du corps de votre lettre, vous devez indiquer vos attentes quant à la façon dont l`entreprise doit résoudre la question, y compris les actions spécifiques et les délais, par exemple: avant de commencer votre ébauche, Rassemblez toutes les informations que vous devrez inclure dans votre Plainte. Ces informations peuvent inclure l`heure, la date et l`emplacement où vous avez acheté des produits ou services défectueux, des numéros de référence ou de facture et des enregistrements de communications antérieures avec la société. Pour étayer votre plainte, vous devrez peut-être joindre des copies de documents tels que des reçus avec votre lettre. Contrairement à l`anglais, il n`y a pas de virgule après une expression finale en allemand. Rédiger une lettre de plainte formelle reste un moyen efficace d`alerter une entreprise à un problème. Cette page contient des lignes directrices pour structurer votre plainte, des suggestions de style et des exemples de lettres.

Après les adresses, écrivez le lieu et la date où la lettre est écrite. Ceci est situé sur le côté droit de la lettre. Deux formats sont possibles: dans cet article, nous vous offrons un exemple d`examen (B1) et de nombreux blocs de construction de phrases pour écrire des lettres formelles, semi-formelles et informelles (privées) ou des e-mails. Beaucoup de phrases sont prêtes aussi pour les niveaux débutants a1 et a2! Notre site Web vous offre un grand nombre d`outils pour vous aider à préparer l`examen linguistique en allemand. Ces phrases peuvent être utiles lorsque vous composez votre lettre: a1, néanmoins, se concentre sur des messages courts et des lettres privées: “Einladungsbriefe”-lettres d`invitation, lettres dans lesquelles vous demandez de l`aide ou des lettres à la recherche d`informations. Pour certains types de lettres, par exemple lorsque vous postulez pour un emploi, une ligne de titre est appropriée. Cela va en dessous de la date, à gauche, et en caractères gras. Note: Si vous par hasard parcourir livres sur la lettre écrite publiée avant 2005, vous remarquerez que du, dir et dich sont capitalisés ainsi. C`est l`ancienne règle avant de mourir Neue Rechtschreiber Bungsreform lorsque tous les pronoms personnels utilisés pour traiter quelqu`un dans une lettre ont été capitalisés. Si nous ne connaissons pas le destinataire de la lettre que nous pouvons utiliser: voir une lettre de plainte concernant un produit défectueux (PDF).

Lorsque nous écrivons une lettre officielle en allemand, nous devons respecter les règles suivantes: vos adresses et celles du destinataire doivent figurer en haut de la lettre. Normalement, les deux sont situés en haut à gauche, le vôtre sur le dessus, et le destinataire est juste en dessous de la vôtre. Ce poste est sur le traitement des plaintes des clients. J`espère qu`il sera utile à ceux d`entre vous qui travaillent dans, ou l`espoir de travailler dans, l`Allemagne, ou avec le marché allemand (mais il peut également être utiles si jamais vous recevez un e-mail de service à la clientèle en allemand!). S`il vous plaît garder à l`esprit que mon expérience est avec des relations d`affaires à client et n`était que par e-mail (pas de téléphone), de sorte que les phrases que je donne ici reflétera cela. Cependant, il n`y a aucune raison pour qu`ils ne peuvent pas être adaptés aux relations d`affaires-à-affaires et utilisés au téléphone, aussi. Comme toujours, laissez un commentaire si vous voulez savoir quelque chose de spécifique.

Yoruma kapalı.